info:eu-repo/semantics/article
The ways of the Warao: Configurations of the displacements among Venezuela, Brazil and Guyana
OS CAMINHOS DOS WARAO: CONFIGURAÇÕES DOS DESLOCAMENTOS ENTRE VENEZUELA, BRASIL E GUIANA
Autor
Calil Maia Tardelli, Gabriel
Resumen
Based on several empirical researches that I have carried out with the Warao, both in Brazil and in Guyana, this article aims to describe and analyze the way in which these indigenous people have dealt with different processes of displacement. Forced to leave their territories, the Warao have arrived in Venezuelan urban areas or have crossed the border to reach other countries. In these contexts, their lives drastically changed. Constituting themselves as a heterogeneous people, they adopt different strategies to deal with such transformations, which is reflected, for example, in learning a new language, in the forms of housing, work activities, formation of families and in carrying out political roles. The challenges, in turn, are also different, depending on the greater or lesser proximity to urbanized areas, as well as the contacts they have established with non-indigenous people. A partir de inúmeras pesquisas empíricas que tenho desenvolvido com os Warao, tanto no Brasil quanto na Guiana, este artigo pretende descrever e analisar a maneira pela esses indígenas têm lidado com diferentes processos de deslocamento. Impelidos a saírem de seus territórios, os Warao têm acorrido para as áreas urbanas venezuelanas ou têm atravessado a fronteira em direção a outros países. Nesses contextos, suas vidas são modificadas radicalmente. Constituindo-se como um povo heterogêneo, adotam estratégias distintas para lidar com tais transformações, o que se reflete, por exemplo, no aprendizado de uma nova língua, nas formas de habitação, atividades laborais, formação de famílias e no desempenho de papeis políticos. Os desafios, por sua vez, também são diferentes, a depender da maior ou menor proximidade com áreas mais ou menos urbanizadas, assim como dos contatos que estabeleceram com não indígenas.