info:eu-repo/semantics/article
Children’s use of Spanish taps: A naturalistic study with monolingual Costa Rican children ages 3;0 to 5;6
El uso de la vibrante simple o ere en el lenguaje infantil: Un estudio con niños y niñas monolingues del español costarricense con edades entre los 3 y los 5;6
Registro en:
10.15517/rfl.v40i1.16300
Autor
Vásquez Carranza, Luz Marina
Institución
Resumen
This study reports on the trends in children’s use of taps by 15 Costa Rican Spanish-speaking monolingual children between ages 3;0 and 5;6. Data were obtained through audio-recordings of the children’s naturalistic speech, yielding 1080 target-words. 80% of the taps were correct, but the remaining 20% evidenced either omissions of the tap (14%) or substitution of the tap for [l], [n], [t], [d], [j], [tS], [D], or for a voiceless assibilated rhotic. A main finding in this study was the consistent omission of the tap in infinitive verb forms before a consonant initial enclitic pronoun. This omission type is interesting in that it appears to be directly related to the complexity involved in nominal enclitics, as children do not always omit the tap in similar phonetic contexts (i.e., /Cr/ clusters). Although this last pattern has been reported for adult Costa Rican Spanish, it has never been reported in child speech. Este estudio reporta las tendencias en el uso de la vibrante simple en 15 niños(as) monolingües de habla hispana costarricenses con edades entre los 3;0 y los 5;6. Los datos obtenidos por medio de grabaciones de audio del lenguaje natural de estos niños(as) produjeron 1080 palabras claves. El 80% de ellas fueron usos correctos de la vibrante simple, mientras que el 20% restante se trató de omisiones (14%) o sustituciones [l], [n], [t], [d], [j], [tS], [D] o por una rótica asibilada no vibrante. Un hallazgo principal de esta investigación se refiere a la omisión de la vibrante simple en verbos infinitivos seguidos de uno o más pronombres enclíticos. Este tipo de omisión es interesante en cuanto parece estar directamente relacionado con la complejidad de los pronombres enclíticos, ya que los(as) niños(as) no siempre omiten la vibrante simple en contextos similares (/Cr/). Aunque este patrón ha sido reportado con respecto al español de los adultos costarricenses, este nunca ha sido reportado en el habla infantil.