info:eu-repo/semantics/article
Las tramas clandestinas de los márgenes: Una microfísica del narco-poder en Si me querés, quereme transa de Cristian Alarcón
Clandestine plots from the margins: A microphysics of narco-power in Si me querés, quereme transa by Cristian Alarcón
Fecha
2020-11Registro en:
Giachetti, Bruno Nicolás; Las tramas clandestinas de los márgenes: Una microfísica del narco-poder en Si me querés, quereme transa de Cristian Alarcón; Universidad Nacional de Mar del Plata. Facultad de Humanidades. Departamento de Letras; Estudios de Teoría Literaria; 9; 20; 11-2020; 84-96
2313-9676
CONICET Digital
CONICET
Autor
Giachetti, Bruno Nicolás
Resumen
Proponemos en este artículo un análisis de Si me querés, quereme transa (2010) de Cristian Alarcón, en el que indagaremos en los modos de visibilización de una precariedad socialmente compartida en virtud de la cual la crónica problematiza la figura estereotipada del narco-criminal. En una obra que combina el policial negro, la investigación periodística, el registro autobiográfico y testimonial, se orienta hacia una perspectiva crítica sobre el lenguaje de la narco-violencia introduciendo los relatos de vastos entramados comunitarios en los que cada subjetividad imprime las huellas diferenciales de un tejido común hilvanado bajo la desesperación, la frustración y el dolor. De esta manera, si, por un lado, la “coreografía de la violencia” permite examinar las partículas significantes de una performatividad comunicativa en torno a la cual el necro-empoderamiento se inscribe como matriz de interacción social, por otro lado, la impronta maternal y étnica de Alcira, la jefa de un pequeño clan narco con quien el cronista/personaje entabla un vínculo de amistad y mutuo aprendizaje, habilita un espacio de enunciación minorizado a través del cual se ponen en cuestión los marcos hegemónicos de reconocimiento e integración. En este sentido, la significación social, cultural y política de la violencia marginal es dimensionada en la medida en que se recuperan tramas familiares, coyunturas generacionales y dinámicas comunales marcadas por procesos de segregaciones y desplazamientos forzados. This article offers an analysis of Si me querés, quereme transa (2010) by Cristian Alarcón, which explores the ways of making visible a socially shared precariousness through which this chronicle challenges the stereotypical figure of the narco-criminal. In a work that combines hardboiled novels, journalistic research, autobiographical and testimonial record, a critical perspective on the language of drug violence finds its bearings through the introduction of narratives from a vast community of networks in which each subjectivity leaves a differentiating mark in a common fabric woven out of despair, frustration and pain. Thus, if, on the one hand, the “choreography of violence” allows us to examine the significant particles of a communicative performativity around which necro-empowerment is inscribed as a matrix of social interaction, on the other hand, the ethnic and maternal aspect of Alcira, the head of a small narco clan with whom the main character forms a bond of friendship and mutual learning, enables a minority space of utterance through which hegemonic frameworks of recognition and integration are questioned. In this regard, the social, cultural, and political significance of marginal violence is dimensioned to the extent that family plots, generational situations, and communal dynamics marked by processes of segregation and forced displacement are made visible.