Tesis
Material didático de português brasileiro para migrantes e refugiados venezuelanos : desdobramentos multimodais, discursos e integradores de línguas em contato
Fecha
2021-11-22Registro en:
PINHEIRO, Larisse Lázaro Santos. Material didático de português brasileiro para migrantes e refugiados venezuelanos: desdobramentos multimodais, discursos e integradores de línguas em contato. 2021. 258 f., il. Tese (Doutorado em Linguística)—Universidade de Brasília, Brasília, 2021.
Autor
Pinheiro, Larisse Lázaro Santos
Institución
Resumen
Esta tese, inscrita no âmbito dos estudos da linguagem, resulta de uma pesquisa de natureza
qualitativa (exploratória) com o objetivo de desenvolver estratégias de elaboração de Materiais
Didáticos (MD) de Português Brasileiro como Língua de Acolhimento (PBLAc) para refugiados/
migrantes venezuelanos, visando à integração social desse público-alvo. O referencial teórico
utilizado contempla o discurso como mudança social sob a luz da Análise de Discurso Crítica
(CHOULIARAKI; FAIRCLOUGH, 1999; FAIRCLOUGH, 2003, 2008, 2010), da Teoria Social de
Letramento (TSL) (STREET, 1984, 2001; BARTON, 1994; BARTON E HAMILTON, 1998) e da
Teoria da Multimodalidade (KREES; van LEEUWEN, 2001, 2006). A triangulação teórico metodológica permitiu constatar que a linguagem, além de ser uma forma de significação do
mundo, é também uma forma de ação sobre o mundo e sobre o outro. Por se tratar de uma
pesquisa também documental, foram selecionados textos multimodais de MD de PBLAc como
corpus de análise, bem como conteúdos extraídos de entrevistas junto a professores e
coordenadores de cursos de PBLAc para refugiados venezuelanos. Nas análises multimodais,
foram sugeridas categorias a partir da Gramática do Design Visual (KRESS; van LEEUWEN,
2006), da Análise de Clusters (BALDRY e THIBAULT, 2006) e da Ressemiotização (IEDEMA,
2003). Os dados empíricos foram obtidos junto a cinco instituições públicas de ensino superior
que oferecem curso de português para refugiados/migrantes. A análise resultou em uma
reflexão sobre o trabalho dos textos multimodais com práticas de letramento no MD de PBLAc
para refugiados, demonstrando as especificidades inerentes a esse contexto de ensino aprendizagem, com vistas à reflexividade crítica e às necessidades mais urgentes do público alvo. Os resultados alcançados sugerem que o trabalho multimodal é de grande relevância
para a elaboração de MD de PBLAc condizentes com as demandas da atualidade, pois a lógica
organizacional do MD pode ser fator determinante para o desenvolvimento de competências e
habilidades na língua-alvo. Os resultados destacam a importância de se promover um trabalho
sistematizado com ênfase nos letramentos como práticas sociais, nos modos de significar os
agentes sociais e nas especificidades do ensino-aprendizagem de PBLAc para
refugiados/migrantes. A tese significa uma contribuição para estudos futuros acerca de MD’s de
PBLAc que venham a ser elaborados destinados a refugiados/migrantes venezuelanos,
visando promover práticas sociais transformadoras