Artículos de revistas
El comentario de Santo Tomás a los Posteriores analíticos: notas metodológicas
Fecha
2002Registro en:
0036-4703
Autor
Lértora Mendoza, Celina A.
Institución
Resumen
Santo Tomás ha sido, sin duda, el mayor comentarista medieval de
Aristóteles, tanto por la cantidad de obras abordadas, como por la resonancia posterior de estos trabajos. La relación entre ellos y su propia
obra ha suscitado algunas interpretaciones un tanto divergentes'. Por
otra parte, no abundan las investigaciones específicamente centradas en
su método exegético2. Por lo tanto, es preciso analizar más en concreto sus comentarios, a fin de determinar sus caracteres generales y sus abordajes más particulares y específicos, así como señalar sus aproximaciones y divergencias con el resto del voluminoso corpus aristotélico
tardomedieval.
Los temas relevantes para un análisis de este comentario son: 1. autoría y cronología —esta última nos permite situar este trabajo en relación con otras obras originales y las posibles relaciones recíprocas—; 2.
traducción utilizada, lo que es importante a la luz de cierta hermenéutica implícita en la terminología del traductor; 3. división del texto aristotélico y en consecuencia, el «mapa» que del mismo trazó el Aquinate;
4. la división analítica del texto, decisiva para fijar su criterio hermenéutico en cada caso; 5. principales tesis aristotélicas según la interpretación tomasiana; 6. fuentes y autoridad de Aristóteles, tema especialmente importante, porque este comentario no se basa en fuentes bien
determinadas, a diferencia del realizado al Peri Hermeneias (donde es
clara la presencia de Boecio y Ammonio) o a la Physica (donde la relación con Averroes es constante); además, es notable la escasez de referencias al corpus aristotélico, y cuando las hay, en buena medida proceden directa o indirectamente del texto comentado; 7. cuestiones terminológicas, que incluyen comparación de traducciones y el problema
de las interpretaciones actuales de términos aristotélicos; en efecto, diversos términos de la traducción latina (y en consecuencia del comentario) no pueden ser interpretados sin más en su sentido actual, estandarizado con la escolástica del s. XIV, por ejemplo syllogismus, suppositio, inductio; 8. doctrina tomasiana, es decir, cuál es el aporte propio
de S. Tomás en este comentario, como resultado de su método, en relación con otros comentarios de la misma época...