Trabajo de grado - Pregrado
Gírias brasileiras e ensino de português como língua estrangeira na Colômbia: um estudo lexicográfico
Fecha
2021Registro en:
instname:Universidad de los Andes
reponame:Repositorio Institucional Séneca
Autor
Cabal Solano, María Camila
Institución
Resumen
Esta investigación pretende realizar un estudio lexicográfico sobre un corpus de jerga utilizado con el significado semántico de adjetivos en portugués hablados en Brasil. Buscamos comprender el uso específico de algunas jergas brasileñas y sus implicaciones en la enseñanza del portugués como lengua extranjera (PLE) en Colombia a través de la selección, contextualización y análisis de un grupo de léxico. Así, pretendemos responder cuáles son las características de la composición léxica de la jerga brasileña que se utiliza para describir personas, objetos, lugares y / o situaciones y cómo estos se pueden enseñar en las clases de PLE. En concreto, pretendemos analizar la composición léxica de la jerga, sus características gramaticales, sus significados y el contexto en el que se utilizan. Para ello, se discutieron los temas de variación lingüística, jerga, prejuicio lingüístico, norma culta, norma estándar y lexicografía. Como resultado, observamos que, de hecho, los idiomas varían y la jerga es un ejemplo de esto. También pudimos ver la importancia de insertar variaciones, como la jerga, en la enseñanza de una lengua extranjera. Esta pesquisa pretende realizar um estudo lexicográfico sobre algumas gírias utilizadas com sentido semântico de adjetivos no português falado no Brasil. Buscamos compreender o uso específico de algumas gírias brasileiras e suas implicações no ensino de Português como Língua Estrangeira (PLE) na Colômbia por meio da seleção, contextualização e análise de um grupo
léxico. Dessa forma, temos como intenção responder quais são as características da composição lexical das gírias brasileiras usadas para adjetivar pessoas, objetos, lugares e/ou situações e como essas podem ser ensinadas nas aulas de PLE. De maneira específica, pretendemos analisar a composição lexical das gírias, suas características gramaticais, seus significados e o contexto no qual essas são utilizadas. Para isso, foram discutidos os temas de variação linguística, gíria,
preconceito linguístico, norma culta, norma padrão e lexicografia. Como resultado, observamos que, de fato, as línguas variam e as gírias são um exemplo disso. Também pudemos constatar a importância de inserir as variações, como por exemplo as gírias, no ensino de uma língua
estrangeira.