Artículos de revistas
Un acercamiento al léxico del sabor entre los antiguos nahuas
Understanding the flavour lexicon among the Ancient Nahuas
Registro en:
10.1016/j.antro.2017.03.003
Autor
Mazzetto, Elena; Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Históricas
Institución
Resumen
En este artículo se realiza un primer acercamiento clasificatorio al léxico del sabor en el náhuatl clásico del siglo XVI, tratando de contestar ados preguntas: ¿cómo se definían la buena y la mala comida para los antiguos nahuas? ¿Cuáles tenían que ser sus características? La metodologíade esta investigación está inspirada en los trabajos etnográficos basados en la construcción cultural del sabor entre distintos grupos indígenas deMéxico. Se enfoca en el análisis de las fuentes en náhuatl del siglo XVI, en particular el Códice Florentino de Bernardino de Sahagún, así comodistintos diccionarios. Los términos utilizados con más frecuencia se han analizado en sus contextos, destacando el poderoso sentido metafóricoque conllevan los vocablos que describen el sabor de los alimentos. Los platillos caracterizados por sabores específicos, así como los múltiplesniveles de lectura de las palabras que los describen representan una clave de lectura significativa para proponer nuevas interpretaciones acerca deluniverso religioso náhuatl y de sus prácticas rituales. This article represents the initial classification of the lexicon of taste in sixteenth-century Classical Nahuatl, by attempting to answer twoquestions: “How did the Ancient Nahuas define good food and bad food?” and “What were their respective characteristics?” This research, whosemethodology is inspired by ethnographic studies of the cultural construction of taste among various indigenous groups in Mexico, focuses on ananalysis of Nahuatl-language sources from the sixteenth century, in particular the Florentine Codex by Bernardino de Sahagún, as well as variousdictionaries. Frequently used terms are analysed in context, highlighting the powerful metaphors which underlie words that describe food flavours.Some dishes, characterised by specific flavours as well as by words with the multiple layers of meaning are key to a meaningful interpretation ofthe Nahuatl religious universe and their ritual practices.