Buscar
Mostrando ítems 11-20 de 460
Annotated translation and subtitling of the documentary "Waste Deep".
(Universidad Católica de Santiago de Guayaquil, 2018)
Subtitled Audio-visual Material for Teaching EFL Listening Comprehension and Vocabulary
(Universidad de Cuenca, 2023-05-18)
The purpose of this research synthesis is to analyze the effects of subtitled audio-visual material
on listening comprehension and vocabulary learning in English as a foreign language as well as
the students' perceptions ...
A segmentação em legendagem para surdos e ensurdecidos: um estudo baseado em corpus
(Universidade Federal de Minas GeraisUFMG, 2012-09-17)
Compared to the development of other strands in translation studies trajectory, interest in the line of research on subtitling for the deaf and the hard of hearing is relatively recent, but promising. As a branch from ...
Rafeef Ziadah’s Poems on Screen: A Socio-Narrative Approach to Subtitling Spoken Word Poetry
(2018)
Spoken word poetry usually portrays personal stories with a message of social justice, and it is a unique form of poetry due to its performative quality. This genre has never been as available as it is now thanks to the ...