Search
Now showing items 31-40 of 943
Learning content in a second language: Advantageous for the brain? A comparison of monolingual and bilingual students´ cognitive aptitudes in mathematics learning
(Universidad de las Américas Puebla, UDLAP, 2018)
La diversidad lingüística en el espacio escolar migranteLa diversidad lingüística en el espacio escolar migranteLa diversidad lingüística en el espacio escolar migrante
(Instituto de Investigaciones Antropológicas, 2009)
La diversidad lingüística en el espacio escolar migranteLa diversidad lingüística en el espacio escolar migranteLa diversidad lingüística en el espacio escolar migrante
(Instituto de Investigaciones Antropológicas, 2009)
Diccionarios monolingües para el aprendizaje de español como lengua extranjera: inclusión y marcación de americanismos en sus corpus.Diccionarios monolingües para el aprendizaje de español como lengua extranjera: inclusión y marcación de americanismos en sus corpus.
(Universidad de Costa Rica. Campus Rodrigo Facio. Sitio web: https://www.ucr.ac.cr/ Teléfono: (506) 2511-4000. Correo de soporte: revistas@ucr.ac.cr, 2012)
Language Ideologies in the Study of ‘Indigenous Language Competence’ in Chile. Theoretical and Methodological ImplicationsIdeologías lingüísticas en el estudio de la ‘competencia en lengua índigena’ en chile. Implicancias teóricas y metodológicas
(Instituto de Lingüística y Literatura. Facultad de Filosofía y Humanidades. Universidad Austral de Chile, 2020)
The path from a spanish monolingual school to and english-spanish/spanish-english bilingual school in the colombian context.
La globalización y la migración a través de los países que han llegado a nuestra sociedad han generado un mayor interés en el bilingüismo, no solo en los padres, sino también en los educadores que están interesados en ...
Léxico brasileiro em dicionários monolíngues e bilíngues: estudo metalexicográfico da variação em perspectiva dialetal e histórica
(Instituto de LetrasPrograma de Pós-Graduação em Língua e CulturaUFBAbrasil, 2018-09-13)
Avaliou-se, nesta tese, a variação de cunho geolinguístico no léxico do português brasileiro (PB) registrado em dicionários monolíngues e bilíngues português-inglês. Dentro desse propósito, analisou-se historicamente a ...
Challenging the Monolingual Bias in EFL Programs: Towards a Bilingual Approach to L2 Learning
(Universidad Nacional, Costa Rica, 2016)
En este artículo, cuestiono la práctica de reducir el aprendizaje de una segunda len gua o lengua extranjera (bilingüismo emergente) a la adquisición de la competencia
lingüística equivalente a la de un hablante monolingüe ...