Search
Now showing items 1-10 of 30
A PROFISSIONALIZAÇÃO DE INTÉRPRETES DE LÍNGUAS DE SINAIS NA ESFERA JURÍDICA
(Instituto de Letras - Universidade Federal do Rio Grande do Sul, 2018)
O PAPEL DOS CÓDIGOS DE ÉTICA E CONDUTA PROFISSIONAL NA FORMAÇÃO DO INTÉRPRETE DE LÍNGUAS ORAIS E DE SINAIS NO BRASIL
(Instituto de Letras - Universidade Federal do Rio Grande do Sul, 2018)
A IMPORTÂNCIA DA TERMINOLOGIA PARA O TRADUTOR INTÉRPRETE DE LÍNGUA DE SINAIS BRASILEIRA
(Instituto de Letras - Universidade Federal do Rio Grande do Sul, 2018)
A CONSTRUÇÃO DE METÁFORAS SOBRE INTÉRPRETES DE LÍNGUA DE SINAIS: POLIFONIA EM QUESTÃO
(Instituto de Letras - Universidade Federal do Rio Grande do Sul, 2018)
ÉTICA NA INTERPRETAÇÃO DA LIBRAS-PORTUGUÊS NA SALA DE AULA: FRUTOS DE POSTURAS ÉTICAS
(Instituto de Letras - Universidade Federal do Rio Grande do Sul, 2018)
“AS PESSOAS NÃO SABEM O SIGNIFICADO DE APOIO”: PERCEPÇÕES E COMPETÊNCIAS NO TRABALHO EM EQUIPE NA CABINE DE INTERPRETAÇÃO LIBRAS-PORTUGUÊS EM CONTEXTO DE CONFERÊNCIA
(Instituto de Letras - Universidade Federal do Rio Grande do Sul, 2018)
Alunos com surdez e o processo de inclusão: uma análise dos discursos sobre língua de sinais
(2012)
The process of inclusion of deaf students at regular and specialized educational institution is a complex issue, which has the main point of discussion its specificity linguistic represented by Brazilian Sign Language. ...