Buscar
Mostrando ítems 11-20 de 47
Políticas inclusivas e a formação do Trabalhador Intérprete da Libras (TILS) atuante no Ensino Superior
(UFPB, 2018)
A presente pesquisa pretende analisar as políticas de formação dos profissionais Tradutores Intérpretes de Libras (TILS) e sua prática no Campus I da Universidade Federal da Paraíba (UFPB), com base na legislação que ampara ...
A formação de tradutores de teatro para libras : questões e propostas
(2018-02-20)
Este trabalho é fruto de uma perseguição por uma tradução estética que contemple a forma no fazer tradutório alicerçado a questões poéticas discutidas por Meschonnic (2010). Tal inquietação conduziu-me a percursos de ...
O intérprete de língua de sinais que atua no contexto educacional : a proposta do CAS-DF na formação continuada desse profissional
(2021-11-03)
Esta dissertação tem por objetivo geral analisar os cursos de formação continuada, destinados à
formação de Intérpretes Educacionais (IE), ofertados pelos Centros de Apoio aos Surdos (CAS)
no Brasil e, mais especificamente, ...
A (in)visibilidade e a luta pelo reconhecimento do(a) tradutor(a) e intérprete surdo(a) nos contextos jurídico e policial brasileiros
(2022)
Em diversos países, as atuações dos tradutores(as) e intérpretes surdos(as) nos contextos jurídicos e policiais são notáveis e contam com produções acadêmicas, pesquisas e ações em torno da profissionalização. No Brasil, ...
Políticas linguísticas e suas implementações nas instituições do Brasil: o tradutor e intérprete surdo intramodal e interlingual de línguas de sinais de conferência
(2020)
Nesta pesquisa buscou-se mapear as políticas linguísticas e suas implementações nas instituições do Brasil, e investigar a atuação do tradutor e intérprete surdo intramodal e interlingual de línguas de sinais de conferência. ...