Buscar
Mostrando ítems 1-10 de 269
English-portuguese equivalents of forestry and conservation terms = Termos equivalentes em silvicultura e conservaçâo português - inglês
(USDA Forest Service. Southern Forest Experiment Station, 2018)
Translation and cross-cultural adaptation of the Detailed Assessment of Speed of Handwriting 17+ to Brazilian Portuguese: Conceptual, item and semantic equivalence
(2018-01-01)
Purpose: Perform a cross-cultural adaptation of the Detailed Assessment of Speed of Handwriting 17+ (DASH 17+) for Brazilians. Methods: Evaluation of (1) conceptual, item and (2) semantic equivalence, with assistance of ...
Semantic Equivalence of the Brazilian Portuguese version of the "Body Change Inventory"
(ABRASCORIO DE JANEIRO, 2012)
With the increase in research on the components of Body Image, validated instruments are needed to evaluate its dimensions. The Body Change Inventory (BCI) assesses strategies used to alter body size among adolescents. The ...
Italian equivalents for a verbal regency dictionary
(Federal Univ Ceara, 2022-03-01)
We continue the project for elaborating of Dicionario Multilingue de Regencia Verbal (DMRV), from Portuguese to German, Spanish, French, English, Italian and Japanese languages, which was developed by Scientific Initiation ...
Tradução juramentada de documentos escolares→português: questões culturais, terminológicas e tradutórias
(Universidade Estadual Paulista (Unesp), 2011-02-14)
Os documentos escolares constituem um dos objetos mais frequentes da Tradução Juramentada. Esta pesquisa, financiada pela FAPESP, tem como objetivos: 1) proceder a um estudo comparado dos sistemas educacionais do Brasil e ...
Tradução juramentada de documentos escolares→português: questões culturais, terminológicas e tradutórias
(Universidade Estadual Paulista (Unesp), 2011-02-14)
Os documentos escolares constituem um dos objetos mais frequentes da Tradução Juramentada. Esta pesquisa, financiada pela FAPESP, tem como objetivos: 1) proceder a um estudo comparado dos sistemas educacionais do Brasil e ...
O sistema de transitividade no inglês e no português brasileiro: caracterização da função circunstância com base em textos originais e traduzidos
(Universidade Federal de Minas GeraisUFMG, 2016-06-07)
This thesis draws on Systemic Functional Linguistics (SFL) (HALLIDAY; MATTHIESSEN, 2014) oriented towards Translation Studies (HOLMES; 2000 [1972]) and reports on a study aimed at characterizing CIRCUMSTANCES in translated ...
Quality of life and oral health in children - Part II: Brazilian version of the Child Perceptions Questionnaire (11-14)
(AbrascoRio De JaneiroBrasil, 2011)
A frase preposicional com função de qualificador no grupo nominal: um estudo de equivalentes textuais no par linguístico inglês e português brasileiro
(Universidade Federal de Minas GeraisUFMG, 2018-04-17)
This thesis draws on systemic-functional linguistics (SFL) (HALLIDAY; MATTHIESSEN, 2014) and presents a study of prepositional phrases (PPs) functioning as Qualifiers inside nominal groups. The aim is to describe these PPs ...
As orações existenciais em inglês e português brasileiro: um estudo baseado em corpus
(Universidade Federal de Minas GeraisUFMG, 2014-02-25)
This thesis draws on Systemic Functional Linguistics (SFL) and presents a study of existential clauses retrieved from a parallel corpus of originals and their translations, aimed at identifying a prototypical configuration ...