Mostrando ítems 1-10 de 78
Dicionários bilíngues português-Libras no ensino para surdos: usos e funções
(Universidade Federal de São CarlosUFSCarPrograma de Pós-Graduação em Linguística - PPGLCâmpus São Carlos, 2020-08-21)
Dictionaries represent an important tool in languages teaching/learning process. It is due to the scientific investment in the field of lato sensu lexicography, area responsible for elaborating the product “dictionary” ...
Dicionário multilíngue de regência verbal: equivalentes em francês
(Universidade Estadual Paulista (Unesp), 2009-02-27)
Este trabalho vincula-se a uma pesquisa maior que está sendo desenvolvida simultaneamente por pesquisadores do GP “Lexicologia e Lexicografia contrastiva”. Tratamos da elaboração de uma obra de referência multilíngüe ...
Proposta de um dicionário da cardiopatia congênita
(Universidade Estadual Paulista (Unesp), 2016-02-22)
O presente trabalho tem como objetivo a investigação do léxico específico da cardiopatia congênita, subárea da Cardiologia, com vistas à elaboração de um dicionário de cardiopatia congênita direcionado para o público leigo ...
Dicionário pedagógico especializado da agricultura de precisão: foco no brasileiro aprendiz de espanhol para fins específicos
(Universidade Estadual Paulista (Unesp), 2022-07-07)
Propomos, nesta tese, a elaboração de um protótipo de Dicionário Pedagógico Especializado Semibilíngue da Agricultura de Precisão, uma das subáreas do Agronegócio. Essa preocupação surge da necessidade de fazer uso de ...
Dicionário onomasiológico de expressões idiomáticas usuais na língua portuguesa no Brasil
(Universidade Estadual Paulista (Unesp), 2009-01-29)
Dans cette recherche, essentiellement lexicographique, nous privilegions le langage cotidien pour proposer un modèle de dictionnaire d’expressions idiomatiques de la langue portugaise du Brésil, sous une perspective ...
Dicionários bilíngues pedagógicos: análise, reflexões e propostas
(Universidade Estadual Paulista (Unesp), 2004-05-20)
Da segunda metade do século XX até os dias atuais podemos observar uma crescente preocupação dos projetos lexicográficos em atender às necessidades dos aprendizes e, em especial, dos aprendizes de línguas estrangeiras. ...
Estudo comparativo de expressões idiomáticas do português do Brasil e de Portugual e do francês da França e do Canadá
(Universidade Estadual Paulista (Unesp), 2008-08-04)
Cette recherche fait l’objet d’un inventaire d’expressions idiomatiques en portugais du Portugal et en français du Canada (Québec), équivalentes aux expressions en portugais du Brésil et en français de France qui composent ...
Vocabulário do futebol na mídia impressa: o glossário da bola
(Universidade Estadual Paulista (Unesp), 2005-11-17)
A partir de uma investigação sistemática sobre a mídia impressa contemporânea brasileira, em suas modalidades convencional e sistema on line, com ênfase para o eixo Rio-São Paulo, procedeu-se a um levantamento das constantes ...
Mudanças lexicais no direito de família brasileiro: necessidade jurídica e evolução lingüística
(Universidade Estadual Paulista (Unesp), 2009-04-30)
O objetivo desta dissertação consiste em estudar as mudanças havidas nas unidades lexicais relativas ao direito de família, retiradas da parte correspondente ao assunto nas leis brasileiras das mais diversas épocas, a ...