Buscar
Mostrando ítems 1-5 de 5
Yo no quiero ser traductor : la traducción como estrategia didáctica en la enseñanza de latín en el nivel superior
(Universidad Católica Argentina. Facultad de Filosofía y Letras. Instituto de estudios grecolatinos "Prof. F. Nóvoa", 2016)
Resumen: La traducción interlingüística ocupa un lugar muy destacado en la didáctica del latín, especialmente en el marco del método de enseñanza gramatical. No obstante, la práctica docente indica que a menudo los estudiantes ...
Universidad de Belgrano : 48 años : pasado, presente y futuro
(Universidad de Belgrano, 2012-09-20)
La Universidad está por cumplir
48 años de existencia y empezamos
a vivir –algo anticipadamente,
quizás– el clima de la proximidad
del medio siglo.
Es mucho lo que se ha avanzado en
estas casi cinco décadas. La ...
Comunidad, género, competencia y estrategia: ejes de una didáctica del análisis del discursoCommunity, genre, competence and strategy: axes of a didactic analysis of discourse
(Universidad de Chile. Facultad de Filosofía y Humanidades. Departamento de Lingüística, 2014-06)
El dictado de la asignatura Análisis del discurso en las carreras de Letras y de Ciencias de la Comunicación de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad Nacional de Tucumán, Argentina, nos lleva a sostener que ...